edu

It's Time for the Ivies to Embrace Sports

 Five Things to Know About NBA Star

Jeremy Lin

Nathaniel S. Butler/Getty

 

It's Time for the Ivies to Embrace Sports

 

Jeremy Lin's Success Energizes Harvard, but the Ivy League's Athletic Prejudice Endures

 

By RACHEL BACHMAN, WALL STREET JOURNAL, FEBRUARY 10, 2012.

 

Jeremy Lin, the NBA journeyman who has produced three 20-point games for the New York Knicks, and who takes the court Friday against the Los Angeles Lakers, is doing something few athletes have ever done. He's getting Harvard all fired up.

 

Lin, a 2010 graduate whose game runs on a mix of sneaky speed, fast-paced ballhandling and a mastery of the pick and roll, is one of only three Harvard players to reach the NBA.

从哈佛到NBA

The Knicks' four straight victories have all come since Jeremy Lin joined the rotation. He also had seven assists.

 

林书豪和易建联是姚明退役后NBA仅有的二位华裔球员。长在湾区的林书豪申请大学时,最想去的学校是斯坦福大学。他被斯坦福拒绝后只能在常春藤的哈佛或布朗中选哈佛去读书和打篮球。他前年从哈佛经济专业毕业入选NBA的时候就引起媒体关注,因为他是哈佛自1954年近六十年来入选NBA的首位毕业生。上次入选NBA的常春藤球员是2003年的耶鲁毕业生。哈佛为其校队的业绩也录用一定数量的具有篮球天赋的黑人学生球员,林能从他们中脱颍而出已属难能可贵。他的职业生涯始于旧金山的Warriors队,后又转队并尝试多次被裁的滋味,很长时间他都只是NBA的边缘球员。易建联也好不到那里去,都只有坐冷板凳的命。 

林书豪去年来纽约尼克斯的时候也只是临时合同,他也不敢在大苹菓安顿下来租房子,只能睡他在纽约读牙医的兄弟的沙发上。这对动辄数百万收入的球员来说只能是笑谈。从上月底开始林书豪终于迎来了属于他的时刻,他连续四场球得分超过20分,并以28和38他的职业最高得分带领尼克斯战胜犹他爵士和湖人等强队。美国主流媒体都以显著位置大量跟踪报道林的战绩。看来他不需要担心再睡沙发或到海外去打球了。林书豪的成功也对亚裔大学申请人将起到正面的作用。在多次反抗常春藤涉嫌歧视亚裔申请人的抗争中,哈佛总是以亚裔缺乏校友录取优惠或鲜有入选运动队为原因说明亚裔为何难被录取,前者由于我们来的晚而申请人中拥有几代校友祖辈的不多,后者则是在大众化的运动项目像美式足球或篮球中亚裔少得可怜。虽然現状还是难以改变,但有位明星总会起到一些示笵作用。

 

With 38 Points, the Legend Grows

 

By HOWARD BECK, New York Times, February 10, 2012. 

 

The tension got higher, the stage a little brighter and the competition significantly stiffer. Expectations ticked ever upward. If the moment when Jeremy Lin ran out of magic and gusto was going to arrive, it probably should have been this one. 

Harvard Targeted in U.S.Asian-American Discrimination Probe

Squaw Creek National Wildlife Refuge, 位于Missouri, Kansas, Iowa和Nebraska四州交界的野生动物保护区。照片版权: 鲁植

这个话题今年又来了,美国教育部正式受理一件抱怨哈佛和普林斯顿歧视亚裔学生申请人的案件。对哈佛和普林斯顿这次抱怨的是同一人,一位来自加州的印度裔优秀高中生。这个抱怨与去年九月美国最高法院受理的相似案件相呼应,又是发生在美国选举年,应该值得关注。看了普林斯顿Espenshade教授的关于此议题的最新专著,再次感慨美国名校对亚裔申请人的歧视,也使我们想起北大清华对北京和湖北考生不同的录取标准。下面这篇文章的作者Daniel Golden为此争议的话题几年前也出过书,作为犹太人的他也喜欢把当年哈佛耶鲁对犹太人的配额与他们现在对亚裔的限制相比较。

 

Harvard Targeted in U.S.Asian-American Discrimination Probe

 

By Daniel Golden - Feb 2, 2012, Bloomberg.

 

The U.S. Education Department is probing complaints that Harvard University and Princeton University discriminate against Asian-Americans in undergraduate admissions.

2012年常春藤申请人数的消长

From Yale Daily News, JANUARY 31, 2012

 

哈佛在创下去年6.2%的最低录取率记录之后,今年首次呈现申请人数下降。八所常春藤中五所出现申请人数下降的局面,尤以纽约的哥伦比亚大学下降比例最高。哥大去年首次使用普通申请表,致使申请人数暴胀了百分之三十多,今年的数字可能是对去年的非理性増长的一种修正。耶鲁是今年涨幅最大的常春藤盟校,但还是略低于斯坦福的増长比例。去年斯坦福录取率可能是历史上首次低于耶鲁(7.1% vs. 7.35%)。今年以录取率为标准的最难进的美国大学的顺序可能将是哈佛,斯坦福,耶鲁,普林斯顿和麻省理工。

Yale sees rise in applications

BY ANDREW GIAMBRONE

STAFF REPORTER, YALE DAILY NEWS, TUESDAY, JANUARY 31, 2012

Yale has reported the highest percentage increase in applications in the Ivy League this year.

The University received 28,622 applications for the class of 2016, a 5.8 percent jump from last year’s 27,283 applications. In contrast, Harvard and Princeton drew 1.9 and 1.7 percent fewer applications, respectively, than they did for the class of 2015. Three college guidance counselors and admissions experts interviewed said the decrease in applications at Harvard and Princeton, as well as at other Ivy League universities, surprised them more than Yale’s increase.

像过山车的美国共和党总统初选

Squaw Creek National Wildlife Refuge, 位于Missouri, Kansas, Iowa和Nebraska四州交界的野生动物保护区。照片版权: 鲁植

What a roller coaster game for this year's Republican primary! After Gingrich's stunning win in South Carolina in which Romney lost almost twenty points within ten days based on the poll and final election results, I thought that I was screwed up by an over-confident prediction posted before the New Hampshire primary (see below). Florida is the fourth largest state in the United States in terms of electoral colleges for election as many of us could still have a relatively fresh memory on the Florida’s recount in 2000 Bush vs. Gore campaign. With today's double-digit victory in Florida's winner-take-all primary, Romney seems going to be the first one since 1980 to become the Republican nominee without winning South Carolina. It was equally amused to read Bob Dole's comments on Newt Gingrich as Dole said that Gingrich was "one-man-band" and "either his way or the highway".

毛泽东,美国越战和青蒿素的发现

For Intrigue, Malaria Drug Gets the Prize

By DONALD G. McNEIL Jr., New York Times, January 16, 2012

The Chinese drug artemisinin has been hailed as one of the greatest advances in fighting malaria, the scourge of the tropics, since the discovery of quinine centuries ago.

 

Artemisinin’s discovery is being talked about as a candidate for a Nobel Prize in Medicine. Millions of American taxpayer dollars are spent on it for Africa every year.

Obama College Aid Proposal Puts a Focus on Affordability

今天奥巴马总统在安娜堡密西根大学宣布了他对大学财政资助改革的新方案。如果这一榄子计划被美国国会通过,那将增加未来联邦政府对美国大学本科教育的影响力度。了解美国公立大学体制的人都知道,美国州立大学的本科教育是由各州政府资助的。联邦政府对美国大学的巨大影响力主要是通过其对研究项目的资助来体現的,但这主要涉及研究生院或医学院。奥巴马这次提议将以往对低收入家庭的联邦贷款从10亿増加到80亿美元,这项贷款改革前分到毎个学生身上只有几千美元。我们不知道新方案是意在幅盖更多的学生还是增加对毎个学生资助的额度。我们知道这样的数额对于一个国家来说还是十分有限的,而且还是贷款而不是不需还的资助。哈佛或耶鲁以往一年的预算就超过10亿美元,而它们给予学生的无需偿还的按家庭富有程度的财政资助(严格意义上的助学金)毎年就超过1亿美元。奥巴马是在美国国会宣称全面控制预算的大气候下提此项改革方案的,你可以想像那些源于茶党的共和党议员会怎么说。

 

Obama College Aid Proposal Puts a Focus on Affordability


By TAMAR LEWIN, NYT, January 27, 2012.


President Obama is proposing a financial aid overhaul that for the first time would tie colleges’ eligibility for campus-based aid programs — Perkins loans, work-study jobs and supplemental grants for low-income students — to the institutions’ success in improving affordability and value for students, administration officials said.

Syndicate content